bear away
英 [beə(r) əˈweɪ]
美 [ber əˈweɪ]
夺走,抢去; 改变船道,改变航向,避开逆风; 赢得,获得
英英释义
verb
- remove from a certain place, environment, or mental or emotional state
- Their dreams carried the Romantics away into distant lands
- The car carried us off to the meeting
- I'll take you away on a holiday
- I got carried away when I saw the dead man and I started to cry
双语例句
- The ship held to its course in spite of the storm. Bear away: To alter course away from the wind.
尽管遇上了暴风雨,轮船还是没有改变航向。航向下风:远离风向改变航行路线。 - A horse-drawn carriage was coming along the road to bear away the Royal party.
沿路驶来一辆四轮马车要把皇室一行拉走。 - I can't bear seeing food thrown away.
看见食物被扔掉真让我受不了。 - It gave me inspiration stones, I actually can not bear to put it away.
那石头给了我启迪,我反倒不忍把它扔掉。 - Her whole person was trembling with an indescribable unfolding of wings, all ready to open wide and bear her away, which could be felt as they rustled, though they could not be seen.
她全身也都颤抖着,那种颤动别人是只能感到而看不见的、有如行将助她飞去的翅膀,欲展不展,待飞且住似的。 - Bear away: To alter course away from the wind.
航向下风:远离风向改变航行路线。 - In the morning the little girls opened the door and the bear trotted away through the snow into the woods.
第二天早上,女孩们打开门,熊便窜过雪堆,跑到森林里去了。 - It took ten cars to bear the matrimonial guests away.
用了十辆汽车才把参加婚礼的客人们送走。 - Situations where you're in physical danger should be handled as if you're meeting a bear in the woods: back away slowly and don't antagonize.
你处于人生危险的处境当按照仿佛在丛林中遇到一头熊那样子来处理:慢慢后退,不要激怒。 - I can't bear young people casting away their youth.
我无法忍受年轻人虚掷青春。